کوثر
ترجمه-اسب سرخ
ادامه نوشته
+
نوشته شده در پنجشنبه نوزدهم خرداد ۱۳۹۰ ساعت ۶:۳۶ ب.ظ توسط ر |
ترجمه-Translation from English part 1
ادامه نوشته
+
نوشته شده در سه شنبه هفدهم خرداد ۱۳۹۰ ساعت ۹:۱۶ ق.ظ توسط ر |
ترجمه- Translation from English part 7
ادامه نوشته
+
نوشته شده در سه شنبه هفدهم خرداد ۱۳۹۰ ساعت ۹:۱۴ ق.ظ توسط ر |
ترجمه- Translation from English part 5
ادامه نوشته
+
نوشته شده در سه شنبه هفدهم خرداد ۱۳۹۰ ساعت ۹:۱۳ ق.ظ توسط ر |
ترجمه- translation from english part 3
ادامه نوشته
+
نوشته شده در سه شنبه هفدهم خرداد ۱۳۹۰ ساعت ۹:۱۲ ق.ظ توسط ر |
ترجمه - The Boarded Window by Ambrose Bierce
ادامه نوشته
+
نوشته شده در دوشنبه شانزدهم خرداد ۱۳۹۰ ساعت ۹:۵۶ ق.ظ توسط ر |
ترجمه ی متن شماره 3۲ / صفحه ی 74 / کتاب Translation from English
ترجمه ی متن شماره
3۲
/ صفحه ی
74
/ کتاب
Translation from English
ادامه نوشته
+
نوشته شده در سه شنبه دهم خرداد ۱۳۹۰ ساعت ۱۲:۴۱ ب.ظ توسط ر |
نویسنده می خواهد از طریق این وبلاگ دلنوشته های خود را بنویسد
خانه
آرشیو وبلاگ
عناوین نوشته ها
نوشتههای پیشین
خرداد ۱۳۹۲
اردیبهشت ۱۳۹۲
خرداد ۱۳۹۱
اردیبهشت ۱۳۹۱
فروردین ۱۳۹۱
اسفند ۱۳۹۰
بهمن ۱۳۹۰
دی ۱۳۹۰
آذر ۱۳۹۰
آبان ۱۳۹۰
مهر ۱۳۹۰
شهریور ۱۳۹۰
مرداد ۱۳۹۰
تیر ۱۳۹۰
خرداد ۱۳۹۰
بهمن ۱۳۸۹
دی ۱۳۸۹
آذر ۱۳۸۹
آبان ۱۳۸۹
خرداد ۱۳۸۹
آرشیو موضوعی
بیان شفاهی داستان
نامه نگاری
درآمدی بر ادبیات
فنون یادگیری
بررسی علل افت تحصیلی دانش آموزان
اصطلاحات
نگارش
دستور
دانستنی ها
شعر
ترجمه
داستان
مذهبی
چهره های ماندگار
غذا
پرنده
کارتون
ورزش
چیستان
طنز
ترجمه متون مطبوعاتی
تجزیه و تحلیل خطاها
روش تدریس
آواشناسی
BLOGFA.COM