Alexander Pope's "ode on solitude" Poem Help

"Happy the man, whose wish and care
A few paternal acres bound,
Content to breathe his native air,
In his own ground.

Whose heards with milk, whose fields with bread,
Whose flocks supply him with attire,
Whose trees in summer yield him shade,
In winter fire.

Blest! who can unconcern'dly find
Hours, days, and years slide soft away,
In health of body, peace of mind,
Quiet by day,

Sound sleep by night; study and ease
Together mix'd; sweet recreation,
And innocence, which most does please,
With meditation.

Thus let me live, unseen, unknown;
Thus unlamented let me dye;
Steal from the world, and not a stone
Tell where I lye."


 

There is a fair amount of repitition "whose heards...whose fields, whose flock, whose trees etc" also "thus let me live...thus unlamented" and "let me live" contrasted with "let me die."

There is a little alliteration "sound sleep by night, study and ease."

No assonance, no consonance, no onomatopoeia, no pun.
It's hard to say there's a metaphor here. There's hardly any symbolism either.
You could argue there is some personification in the fields having bread because they don't really have bread they have wheat, but that's a streatch. There's no simile. No irony unless you think his position is ironic in and of itself (which I do not). There is metonymy in "heards with milk, whose fields with bread," and "not a stone tell where I lye" because heards don't really have milk, they make it, fields don't have bread, they are associated with it because they make wheat, and stones don't really tell where people lye but they are associated.
There is no allusion as far as I can tell.

It's really a pretty straight forward poem celebrating a quiet life. He doesn't use many of the official poetic or literary devices. He just explains himself...the best kind of poetry in my mind
 

analyzing

In "Ode on Solitude",
Alexander Pope presents to us the blessing of solitude in the form of a
beautiful song. He directed his speech to us to show us the happiness of living
in a country side. If we look at the title and attempt to connect it to the
main theme we find that the whole poem talks about the happiness of solitude in
a beautiful productive farm in the middle of a green area.



In the first stanza, Pope says:
"happy is the man whose wish" is to get a small farm or "a few
paternal acres" and willing to take care of them after the death of his
parents. Here, the poet depicts that if a man inherits "a few acres in his
own country and breathes his native air" he will be happy, contented, and
blessed. This stanza implies the happiness of owning a small productive
property in one's own country. From an economic point of view here the poet
encourages us to take care of the land of the parents instead of leaving it
looking for a job in the city or abroad. In other words, the owner of a
productive farm is the master of himself.   



In the second stanza, the poet
portrays the products of the farm and how such products nurture the man by
saying that the herds provide him with milk, and the land with bread. In
addition, the flocks in the farm supply the farmer with garments; even the
trees give him shade in summer and warm in winter. This stanza implies that
self-contained economy and happiness can be achieved through keeping and preserving
a small productive farm. On another level of meaning, the poet in this poem is
calling for preserving nature and the farms instead of neglecting them or
selling them to contractors who devastate the land and nature.



In the third and fourth stanzas,
the poet talks about how time passes happily and swiftly in the farm. At day
time, not only the "hours, but also days, and years", pass in good
health of body and with peace of mind during the quiet day time, while at night
the farmer enjoys good sleep and he can study at ease if he wants and practices
recreation. Furthermore, the living in the farm leads to that great feeling of
innocence and the pleasure of meditation.



In the last stanza, the poet
wishes to live "unseen, unknown" enjoying the happiness of quiet life
not caring about fame and wealth. He also wishes to die unlamented as if he is
quietly stolen from this world wishing nobody to cry over his death. Finally,
for his love of such a quiet and blissful life, the poet or the narrator
recommends that his grave must be left without "a stone", a sign, or
a mark to tell where he dies. 



Comments:



In this poem the language is
simple, musical, and photographic. Here there is no great action, and the
poem's movement is dreamy and sweet, just like a sweet dream. The point of view
is romantic and at the same time it is universal because at the age of
capitalism everyone wishes to live a quiet peaceful life in the country side
far away from the noisy cities. It is also possible that the poet is calling
for conserving nature and farms as sources of happiness, health, peace, and
self-contained economy. The theme of the poem makes it universal, despite that
the conclusion is not open.



خوشا به حال كسيكه تمام هم و غمش

چند هكتار زمين پدري باشد

قانع به تنفس هواي پاك سرزمين خويش

گله هايش شير مي دهند و زمينهايش نان

در تابستان درختانش سايه گستر

و در زمستان گرمابخش كلبه اش

خوشا به حال آنانكه

روزهايشان در صلح و صفا مي گذرند

در شب خوابشان آرام است

و خواندنشان لذت بخش است

و معصوميتي كه

همه را به تفكر مقدسي رهنمون مي شود

پس بگذاريد ناديده و ناشناخته زندگي كنيم

و در مرگمان نيز كسي بر ما نگريد

از دنيا حتي سنگ ريزه اي با خود نبريم

تنها بگو كجا مي توان آراميد.